このコンテンツではlegalとlegitimateの違いをまとめています。

一方は「嫡子の」「本格的な」という意味も当てられます。

英語類義語活用辞典、英語類義語使い分け辞典、ロングマン英々辞典を参考にしています。

英語類義語使い分け辞典の解説

合法的な
legal

法律で許されている。
 
legitimate
法律や習慣・伝統・適切な権威・論理から見て権利・資格などが正当と認められる。
 
lawful
法律に従って存在している。

PR
「速聴の英語」 松本道弘著 座右の書です
「速読の英語」松本道弘著 私の英語力を作った本
スーパーエルマー無料視聴申し込んでみました(修正あり)
英字新聞を速く読む心がけとは(語彙力もスゴい)先輩からのアドバイス

ロングマン英々辞典の解説

legal
1 allowed or made by law
 
Schooling is a legal requirement for children over five years old in Britain and the US.
 
2 of or using the law
 
The company intends to take legal action over this matter.

legitimate
1 correct or allowable according to the law
 
The Crown Prince has a legitimate claim to the throne.
 
2 correct or allowable according to generally accepted standards of behaviour
 
It’s perfectly legitimate to question his instructions if you think they’re wrong.
 
3 born of parents who are legally married to each other
 
4 resonable; sensible
 
From her failure to reply we reached the quite legitimate conclusion that she wasn’t interested.

英検1級二次の面接を受ける際の服装は?
英検1級二次試験対策 自分の経験をスピーチのネタに
「銃規制」は二次試験の面接トピックになりうるのでは
スピーチのネタを作るには 海外友人への質問をトピックに

英語類義語活用辞典の解説

legal と legitimate はいずれも「合法の」という訳が当てられます。
 
共に「法律」を意味するラテン語が語源ですが、使い方には違いがあります。
 
legal は単に法律に関すること、または法律に違反していないことを言います。
 
The police and the lawyers are interested only in legal aspects of a problem.
(警察や弁護士は、問題の法的側面だけに関心がある)

legitimate は「正妻から生まれた」の意味に使われるのが特徴で、この意味で使われる場合に限り対義語が illegitimate になります。
 
legitimate は「正統の」「本格的な」の意味でも使われます。
 
This is the legitimate work of an artist.
(これぞ芸術家の仕事だ)
 
上の否定文は This is no artist’s work.であり、illegitimate は絶対に使いません。

英検1級二次対策に ”セルフ英々辞典” 実際に私が受けた質問は
bitchが意外な意味に(個人的には使える気がしませんが)
宇多田ヒカルさんは「Traveling」で何と言っているのか?
「がんばれ」の英訳 松坂投手へのプラカードに
春によく会うモルモン宣教師さん 勧誘されたら
「有言不実行」の英訳は北大西洋条約機構?「有(不)言実行」は?
和文英訳問題集「松本亨英作全集」例題紹介 青山静子さんもお勧め
旺文社英検®ネットドリル申し込み前の参考に

PR