このコンテンツではneatとtidyの違いをまとめています。

英英辞典でもほぼ同じ意味として扱われていますが、用法に細かい違いはあります。
 
英語類義語活用辞典、英語類義語使い分け辞典、ロングマン英々辞典を参考にしています。

英語類義語使い分け辞典の解説

きちんとした
neat

清潔で整っている。
 
tidy
丹精をこめて整然と整頓してある。
 
trim
よく手入れされて外観がすっきりしている。
 
orderly
物や場所が整然と規律正しく整理されている。
 
spick-and-span
(衣服や部屋が)真新しくこざっぱりした。
 
well-organized
機能的によく整っている。
 
systematic
組織・体系に従った。
 
regular
(生活・習慣が)整然とした。

PR
英検1級二次対策に ”セルフ英々辞典” 実際に私が受けた質問は
英検1級の面接には開始時間に少し遅れても大丈夫
スピーチのネタを作るには 海外友人への質問をトピックに
読書する女性
英検1級一次突破に必要な力 速読力とスタミナ

ロングマン英々辞典の解説

neat
1 in good order; showing care in appearance; tidy
 
He keeps his office neat and tidy.
 
2 liking order and good arrangement
 
Cats are neat animals.
 
3 simple and effective
 
There are no neat solutions to this problem.
 
4 also straight — (of alcoholic drinks) without ice or water or other liquid
 
I like my whisky neat.
 
5 Ame infml very good; very pleasant; fine
 
The party was really neat.

tidy
1 neat and orderly in appearance or habits
 
2 infml (of amounts) quite large; SUBSTANTIAL
 
That must have cost you a tidy sum.

PR
英語学習コラム掲載サイトまとめ 参考になります
「速読の英語」松本道弘著 私の英語力を作った本
マイチューター英検
マイチューターさん英検対策コンテンツ 特に二次対策は必見 トピックの選び方や質疑応答のポイントなど
kakomon
一次・二次試験対策 過去・予想問題集 単熟語や英作・長文読解も

英語類義語活用辞典の解説「金額が多い」用法があるのは

neat と tidy はいずれも「きちんとしている」意味をもっていますが、tidy をこの意味で使うのは米国の年配のご婦人がメインです。
 
neat は書類などが「きちんとしている」としてよく使われます。
 
女性のファッションでの neatはシック(chic)を意味し、純粋に褒め言葉です。趣味のよい高級服をまとった女性にはピッタリです。
 
米国では金額を表す a tidy sum という用法があります。
 
The boy put aside a tidy sum at the end of his second year as a busboy.
(その少年はレストランの手伝いとして2年間働き、結構な金額を貯めた)
 
neatは米英ともに「お酒を割らずに飲む」意味があり、日本語の「ストレートで飲む」にあたります。(下の関連記事をご覧ください)

ちなみにこの意味で米国では I’ll have it straight. (= I’ll have it neat.) といいますが、英国では straight は使わず、常に neat を使います。

PR
興味のあるYouTube動画・ニコニコ動画でリスニングを鍛える
日経新聞調査 英語の勉強にオススメの映画・ドラマ
PCを見る女性
海外ドラマ・映画視聴でリスニングを鍛えたいなら字幕を隠すべし(かなり違います)
hapa英会話
hapa英会話教材 道案内などロールプレイテキスト CD・DVD
「(野球の)強い肩」の英訳
「バイオエタノール」を英語で説明すると 英検面接の対策にも
勉強する手
「名誉を傷つける」の英訳 英字新聞より
bitchが意外な意味に(個人的には使える気がしませんが)

PR