このコンテンツではlast final terminalの違いをまとめています。

物語などの「オーラス」を表すかどうかなどの違いがあります。
 
英語類義語活用辞典、英語類義語使い分け辞典、ロングマン英々辞典を参考にしています。

英語類義語使い分け辞典の解説

最後の
last

順序の終わりで、連続の終わりにくる。
 
final
(決定など)最終的で、仕上げとしての最後の。

terminal
範囲・期限のあるものについての終わりを示す。
 
latest
最も現在に近い。
 
concluding
講演・章・プログラムなどの終わりを示す。
 
ultimate
ある過程の終わりに生じる(格式ばった語)

PR
わからない英単語はどう調べる?辞書を引く”重要度”の基準
わからない英単語が出てきたら 難しい語もまずは推測する
英単語・語彙力増強 管理人のやり方 わからない語は全部調べる?
冠詞使い方の理解を助ける小ワザ 英読の際に

ロングマン英々辞典の解説

last adv
1 after anything else; after the others
 
George arrived last.
 
2 being the only remaining; FINAL
 
We’ve almost finished packing — this is the last suitcase.
 
3 on the occasion nearest in the past; most recent(ly)
 
When did you last see him?
 
4 the least suitable or likely
 
He’s the last person I’d have expected to see here.

final
1 last; coming at the end
 
the final episode of the serial
 
2 (of a dicision, offer, etc.) that cannot be changed
 
I won’t go, and that’s final!

terminal
1 of or being an illness that will cause death
 
terminal cancer
 
2 of or at the end or limit of something

PR
v+bの発音 東後先生の解説
tl・dl 発音のコツ 東後勝明先生の教材から
オンライン英会話無料体験サービスまとめ
英語のスピーキング 最も効果があったと思う方法

英語類義語活用辞典の解説

last final terminal はいずれも「最後」といった訳がつきますが、それぞれ入れ替えできないケースがあります。
 
last はシリーズの最後に来るものを指しますが、シリーズそのものが終わるわけではありません。
 
That was the last page I read last night.
(ゆうべ私が読んだ最後のページがそれだった)
 
Don’t wait until the last minute befor filing your report. It may not get there in time.
(締め切りギリギリまでリポート提出を遅らせてはいけない。何かの手違いで先方に着くのが間に合わないかもしれない)
 
final は lastと違い、シリーズも終わってしまい、決定的な強い響きを持っています。
 
This is final;you’ll get no further notice.
(これが最終通告です。これ以上のお知らせは致しません)
 
terminal は病気、事態の展開など、現象的に誰が見ても最後の期間にさしかかったことを告げる言葉で、final や lastと替えることはできません。
 
final と入れ替えると、あたかも終わりを知っている印象を与えるので誤解のもとになります。
 
He was at the terminal stage of cancer.
(彼はガンの末期だった)

勉強する手
英検1級対策に英文和訳の勉強は必要か?
grandfatherの動詞はどんな意味?
オンライン英会話無料体験サービスまとめ
聴きとりがムズい?ハリーポッターのイギリス英語
二次試験 自己紹介で準備すること 質問されやすいトピック二つ
読書する女性
英検1級一次突破に必要な力 速読力とスタミナ
ワゴンセールで買った「インディぺンデンス・デイ」
ゴーストオブツシマ
オンラインゲーム(ゴーストオブツシマ)のボイスチャットで英会話

PR