このコンテンツではgo leave departの違いをまとめています。

いずれも似た和訳になりますが、誰か、または何かとの「別れ」の含みには差があります。
 

 
英語類義語活用辞典、英語類義語使い分け辞典、ロングマン英々辞典を参考にしています。

英語類義語使い分け辞典の解説

去る
go

現在いる所から離れていく
 
leave
頻繁に帰る意思を持たず(場所を)去る
 
depart
通例、旅に出かける(格式ばった語)

quit
(束縛しているものから)離れる(口語)
 
withdraw
今いる所を去って、別の(もっと静かな)所へ行く
 
retire
別の(静かな)所へ行く。引退する

PR
会話する女性
英語スピーキング 独習も良いですが 注意点
勉強する女性
英語のリーディング力が伸び悩んだら 私の解決法
モルモン教宣教師さんと英会話(常に2人組の理由も)
英会話練習法 英字新聞などを読んだ後に

ロングマン英々辞典の解説

go
1 to leave a place(so as to reach another); DEPART
 
I wanted to go, but she wanted to stay.
 
2 to travel or move in a particular way or in a direction
 
The car’s going too fast.
 
3 to(travel somewhere in order to)do the stated activity
 
We’re going swimming this afternoon.
 
4 to pass into a different, often less favourable state, either by a natural change or by changing on purpose.
 
Her hair’s going grey.
 
5 to be or remain in a particular usu. undesirable state
 
After his enemy’s threats he went in fear of his life.

leave
1 to go away(from)
 
We must leave early.
 
2 to stop being in or with(a place, organization, person, etc.)
 
I’m leaving England and going to live in Spain.
 
3 to go without taking
 
I must go back; I’ve left my car keys.
 
4 to cause to be or remain in a particular state or position
 
Let’s leave the washing up until tomorrow.(=not do it until tomorrow)
 

 
depart
1 to leave; go away, esp. when starting a journey
 
The train to Edinburgh will depart from platform 6 in five minutes

PR
読書する女性
英検1級一次突破に必要な力 速読力とスタミナ
英語の4技能をとにかく「速く」する
映画「セブン」の小説読みました 速読しやすい!目についた表現4つ
自己紹介

英語類義語活用辞典の解説

go、leave、depart はいずれも元いた場所を去ることで、「行く」といった訳は共通していますが「別離」の含みの強さに差があります。
 
go は単に”come”の反対で、物理的に動いて行ってしまうことで、この中で最も一般的に用いられます。
 
I’m going away for the day.
(今日一日出かけます)
 
go は漠然とした動きなのに対し、leave は後に残された人や物との関係を暗示します。
 
He left school at the age of 17.
(彼は17歳で学業をやめた)
 
He left his hometown 10 years ago.
(彼は10年前に故郷を去った)
 
depart は leave よりもさらに別れの感覚が強くなり、やや改まった語です。goやleaveとは違い、事前に計画して出かける時に多く使われます。
 
She is departing for Europe next Thursday.
(彼女は次の木曜にヨーロッパに発ちます)
 
depart は”死去”の意味でも使われます。
 
My sainted mother departed 15 years ago.
(信心深い母は15年前にこの世を去りました)

PR
「英語で考える」は日本人でも可能 何を習慣にする?松本秀幸さん
読書する女性
英検1級一次突破に必要な力 速読力とスタミナ
英語の4技能をとにかく「速く」する
音読素材に「日本のことを1分間英語で話してみる」
ハッチリンクジュニア 教材費・入会金は無料!会員登録で2回の無料体験あり
英検1級合格証明書の画像
読書する女性
私のおすすめ英語勉強法 速読・多読「まずしゃべる」はなぜNG?
自己紹介

PR