このコンテンツでは happy、fortunate、lucky の違いをまとめています。

happy を fortunate、lucky と入れ替えできない例があります。
 

 
英語類義語活用辞典、英語類義語使い分け辞典、ロングマン英々辞典を参考にしています。

英語類義語使い分け辞典の解説

幸運な
happy

luckyと同義(格式ばった語)。
 
fortunate
神の加護があったのかと思わせるくらい運がよい。
 
lucky
何の因果関係もなく、全くの幸運に恵まれた。
 
providential
神助によるかのように幸運な(格式ばった語)

PR
「嫌いな食べ物」の英訳「フィアー・ザ・ウォーキングデッド」より
「納得する」の英訳 ドラマ「24」から かなり深刻な含みあり
PCを見る女性
海外ドラマ・映画視聴でリスニングを鍛えたいなら字幕を隠すべし(かなり違います)
「アイズ・ワイド・シャット」や「24」耳に残った表現

ロングマン英々辞典の解説

happy
1 a feeling or showing pleasure and contentment
 
You’ll be happy to know that she’s just had a baby girl.
 
2 feeling that something is right or good; satisfied
 
The government won’t be very happy about the latest unemployment statistics.
 
3(of events)fortunate
 
By a happy coincidence we were all booked in to the same hotel.
 
4 (of behaviour, thoughts, etc)suitable; FELICTOUS
 
His choice of words was not a happy one.
 
5 willing; glad; not finding it difficult
 
I’ll be happy to meet him when I have some free time.

fortunate
having or bringing a good condition or situation; lucky
 
He’s fortunate to have a good job.
 
lucky
having, resulting from, or bringing good luck
 
We were lucky to escape injury.

「タレント」の英訳と character の冠詞の有無
英語学習コラム掲載サイトまとめ 参考になります
アームストロング船長名言の「a」文法間違い疑惑晴れる?
gameの用法 冠詞の有無 形容詞での意味は?

英語類義語活用辞典の解説

これらはいずれも「幸せ」「幸運」といった訳が当てられますが、厳密には意味のズレがあります。
 
happy は fortunate と lucky の二つの意味を兼ねられますが、 happy を fortunate や lucky と入れ替えできない用例があります。
 
From what you’ve seen and heard ――― the people who get aluminum siding, are they happy with what they get?
(あなたが見聞きしたところでは、アルミサッシを取り付けた人達は満足していますか?)
 
Is the child happy with you?
(その子はあなたになついてますか?)
 
Are you happy with your new car
(新しい車はどう?)
 
これらのhappyはfortunateやluckyと入れ替えることはできません。

I am happy to meet you.はI am fortunate(lucky) to meet you.とは言いません。
 
「あなたのような方とお会いできて私は運がいい」は全く別の意味になり、初対面の人に使う必然性はまずありません。

PR
「メイドカフェ」の英訳
勉強する女性
英語のリーディング力が伸び悩んだら 私の解決法
アームストロング船長名言の「a」文法間違い疑惑晴れる?
読書する女性
英検1級一次突破に必要な力 速読力とスタミナ
「納得する」の英訳 ドラマ「24」から かなり深刻な含みあり
ゴーストオブツシマ
オンラインゲーム(ゴーストオブツシマ)のボイスチャットで英会話
英語力をつけるには?教授「とにかく〇〇!」
英検1級二次の面接ではアイコンタクトが超重要!

PR