代替エネルギーとして話題になっているバイオエタノールの英語での説明がジャパンタイムズウィークリー(07 6/23分)に載っていました。
一部を抜粋して紹介します。
Bioethanol is an alcohol made by fermenting organic matter, typically corn, sugar cane, wheat or rice straw, in a process similar to brewing beer.
The results are combined with gasoline to help cut vehicle emissions,including carbon monoxide.
バイオエタノールの生産は日本でも官民共同で力が入れられています。
今後環境に関するスピーチで出題されるかもしれません。
ちなみに私が所有している、ものすごく古いロングマン英々辞典(購入したのは何と1992年の11月です!)には bioethanol の項目はありません。
biodegradable(生分解性の)はあるのですが。
せっかくなので biodegradable の説明を。
biodegradable
able to be broken down into harmless products by the natural action of living things
biodegradable packaging
時代とともに新しい言葉が出てきますね。そろそろ新しい辞書を買うべきかな?