新着記事
enemyとfoeの違い 感情がこもっているのは
このコンテンツでは英語類義語活用辞典、ロングマン英々辞典を参考にenemyとfoeの違いをまとめています。 …
endeavorとeffortの違い 「作品」といった意味を持つのは
このコンテンツではendeavorとeffortの違いをまとめています。 ...
empty vacant vacuous voidの違い「席が空いてる」時に使うのは?
このコンテンツではempty vacant vacuous voidの違いについてまとめています。 ...
「舌の根も乾かぬうちに」「矢継ぎ早に」などを表すフレーズは?
「舌の根も乾かぬうちに」に当たる英語をネットで調べると、No sooner ~を使った例文が出てきます。 ...
embellish adorn decorateの違い 人を(好意的に)目的語にするのは
embellish、adorn、decorateはいずれも「飾る」といった訳が当てられます。   和訳すると違いは分か…
ボクシングする男性
罵り合う男性二人 動詞のsandbagで表す意味は?松下佳世さんの本
sandbagといえば、いうまでもなくボクシングで使う「サンドバッグ」もしくは「土嚢」ですね。   &nbs…
effectiveとeffectualの違い より具体的なのは?
effectiveとeffectualはほぼ同じ意味ですが、具体性の強弱には差があります。 ...
bitchが意外な意味に(個人的には使える気がしませんが)
bitchはおよそ口にしない類の語のひとつです。   私もこれまでの英会話で一度も発していません。 ...
専門用語が通訳できず大ピンチ!話者「dumb it down」松下佳世さんの本
このコンテンツでは、同時通訳士・松下佳世さんの編著書「同時通訳者が『訳せなかった』英語フレーズ」か…
eagerとenthusiasticの違い 「経験済み」か「経験前か」
eagerとenthusiasticは、下の英々辞典の解説を見てもわかるようにほとんど同じ意味です。   ただし「…

Warning: Increment on type bool has no effect, this will change in the next major version of PHP in /home/valuableinfo/eiken1kyuu.com/public_html/wp-content/themes/xwrite/lib/utils.php on line 473