新着記事
「グラビアモデル」の英訳は?管理人が知っていたpin-up girlは…
いまではすっかりおなじみになった「グラビアモデル」。   (特に男性なら)一日一度は何らかの媒体…
estimate assess appraiseの違い 「プロによる見積もり」を意味するのは
このコンテンツではestimate、assess、appraiseの違いをまとめています。 ...
「未熟者」「青二才」を表す”〇〇〇 behind the ears” 由来も
同時通訳士・松下佳世さんの編著書「同時通訳者が『訳せなかった』英語フレーズ」に、「経験が不十分」「…
era period epoch ageの違い 入れ替えができない例や期間の長短
このコンテンツではera period epoch ageの違いをまとめています。   ほぼ同じように使われるこれら…
enviousとjealousの違い「持っているものを死守する」の意味を持つのは
このコンテンツではenviousとjealousの違いをまとめています。   いずれも「妬ましい」「羨ましい」…
grandfatherの動詞はどんな意味?
grandfatherは言うまでもなく「おじいさん」ですね。   これを動詞で使うとどのような意味になるでし…
enough adequate sufficientの違い「質も十分」を表すのは
このコンテンツではenough adequate sufficientの違いをまとめています。 ...
enemyとfoeの違い 感情がこもっているのは
このコンテンツでは英語類義語活用辞典、ロングマン英々辞典を参考にenemyとfoeの違いをまとめています。 …
endeavorとeffortの違い 「作品」といった意味を持つのは
このコンテンツではendeavorとeffortの違いをまとめています。 ...
empty vacant vacuous voidの違い「席が空いてる」時に使うのは?
このコンテンツではempty vacant vacuous voidの違いについてまとめています。 ...

Warning: Increment on type bool has no effect, this will change in the next major version of PHP in /home/valuableinfo/eiken1kyuu.com/public_html/wp-content/themes/xwrite/lib/utils.php on line 473