ethnic と racial の違いを説明するのは、日本語でも難しいのではないでしょうか?

管理人も例外ではなく、以下で紹介してるロングマンの説明でも実はピンときていません。
 

 
それでも調べると用法に違いはあり、一方は米語では特別な意味を持っています。
 
英語類義語活用辞典、ロングマン英々辞典を参考にしています。

ロングマン英々辞典の解説

ethnic
1 of a racial, national, or tribal group
 
ethnic minority groups
 
2 interestingly unusual because typical of such a group
 
This music would sound more ethnic if you played it on steel drums.
 
racial
1 of or connected with a person’s race
 
racial pride/customs
 
2 existing or happening between different races of people
 
racial violence/discrimination/harmony/segregation

英語類義語活用辞典の解説

米語において ethnic は特殊な意味を持っていて、アメリカにおける”minority group”、つまり少数派の人種グループに属する人を指します。
 
これはアメリカの在住年数とは無関係で、ほとんどが憲法上はアメリカ市民ですが、アメリカの主流民族である、いわゆるWASP(White Anglo-Saxon Protestant)でないヨーロッパや中東諸国その他からの出身者です。
 
Webster Third International では ethnics を”Negroes, Irish, Italians, Germans and Poles and other ethnic groups”と説明しています。日系米人は other ethnic groups の中に入ります。
 

 
racial は純然に人種に関することです。
 
アメリカでは戦後 racism(人種差別行為)という新語が誕生し、差別をする人を racist と呼んで差別行為に対する糾弾が激しくなっています。
 
多数の白人から黒人をしめ出すことを racial segregation または単に segregation と言い、ethnic segregation とは言いません。
 
またアメリカでは racial という語がキツすぎると感じられる場面では代わりに ethnic を使い、人権意識を言葉で和らげることがあります。

PR
英検1級二次試験で失敗した理由(ものすごい勘違い野郎でした)
クリスマスプレゼント
私の大(?)失敗 タンザニアの男性との英会話 ※余談あり
英検1級ニ次面接は体調管理にもご注意(私の大失敗エピソード)
英検1級 友人は合格 私は不合格

PR