changeとalterの違いについてはこちら↓でも少し紹介しています。
 
ダイ・ハードのalter changeとの違い[動画あり]

このコンテンツではその違いについてさらに詳しくまとめています。
 
英語類義語活用辞典、英語類義語使い分け辞典、ロングマン英々辞典を参考にしています。

英語類義語活用辞典の解説

changeは外観、内容など本質的に今までのものとすっかり変えてしまうことで、対してalterは手直し程度のminor changeを加えることを意味します。
 
そのためalterはrevise、modifyと同義と言えます。
 
alterは服のサイズを調整する際によく使われます。
 
I had the hemline of the dress altered.
(ドレスの丈を調節してもらった)
 
原稿に手を入れることにも使います。
 
The editor altered my story almost out of recognition.
(編集者は私の原稿に、ほぼ原形をとどめないほど大幅な修正を加えた)
 
ただしこれは原稿の筆者の言い分であり、編集者からすれば
 
We’ve only slightly altered your story.
(あなたの原稿に少しだけ手を加えました)
 
ということかもしれません。
 
changeは全く別のものにすることであり、「別のものになる」という自動詞としても使います。
 
Don’t change the subject.
(話題を変えないでください)
 
The situation has changed from what it was 30 years ago.
(30年前とは状況がまるで違っていた)

PR

英語類義語使い分け辞典の解説

change
はっきり違ったものに変化する(させる)性質の根本的な変化または他の物との置き換えを暗示する。
 
alter
人や物の外観を局部的に変える。(正体は変わらない)
 
modify
計画・意見・状況・形などを、極端でなくしたり、改良するために少し変える。
 
vary
種々さまざまに変化させる。

ロングマン英々辞典の解説

change
1 to make or become different; give or begin to have, a different form, nature, or character
 
In autumn the leaves change from green to brown.
 
2 to give, take, or put something in place of(something else, usu of the same kind); exchange
 
Her new dress didn’t fit so she took it back to the shop and changed it(for another).
 
alter
to make or become different, but without changing into something else
 
This shirt will have to be altered; it’s too large.

PR:オンライン英会話のウィリーズ英語塾