このコンテンツでは healthy と sound の違いをまとめています。

一方は「見た目が健康」でもOKです。
 

 
英語類義語活用辞典、英語類義語使い分け辞典、ロングマン英々辞典を参考にしています。

英語類義語使い分け辞典の解説

健康な
healthy

肉体的・精神的に健康な。
 
sound
申し分なく健康な。(healthyよりも意味が強い)
 
hale
(古風)(hale and hertyの形で)
 
robust
とても丈夫で健康な。
 
well
病気でない。(それ以上の含みはない)

PR
英単語・語彙力増強 管理人のやり方 わからない語は全部調べる?
英語の4技能をとにかく「速く」する
「速読の英語」松本道弘著 私の英語力を作った本
「速聴の英語」 松本道弘著 座右の書です

ロングマン英々辞典の解説

healthy
1 physically strong and not often ill; usually good in health
 
The country’s economy is not very healthy.
 
2 likely to produce good health
 
healthy seaside air
 
3 showing good healthe
 
a clear healthy skin

sound
1 in good condition; without disease or damage
 
The surveyor reported that all the walls were completely sound.
 
2 showing good sense or good judgement
 
That’s very sound advice; you should take it.
 
3 thorough; complete
 
to give employees a sound training
 
4 severe; hard
 
a sound beating
 
5 (of sleep)deep and untroubled

高橋洋一チャンネルより 英語を習得する方法(ネタバレあり)
春によく会うモルモン宣教師さん 勧誘されたら
クリスマスプレゼント
私の大(?)失敗 タンザニアの男性との英会話 ※余談あり
森喬伸氏と私その3 完結編 残念ですが・・・

英語類義語活用辞典の解説

healthy はあまり個性のない漠然とした語で、「病気でない」といった、ごく平凡な意味の健康状態を意味します。
 
The examination revealed him to be a perfectly healthy man.
(検査の結果、彼はすこぶる健康だった)
 
healthy は、また単に健康そうに見えることにも使います。
 
She has a healthy complexion.
(彼女は健康そうな顔いろをしている)

healthy は sound より比喩的に用いられます。
 
健康かどうかは主観なので、発言者がその気になれば healthy を使えます。
 
She has a woman’s healthy share of vanity.
(彼女は女としてまっとうな虚栄心も十分持っている)
 
The kid had a healthy appetite.
(その子は旺盛な食欲をしていた)
 
Basically ours is a healthy economy.
(基本的にわが国の経済機能は健全だ)
 

 
対して sound は healthy のように発言者の主観の具になるのはまれで、よく言えばはっきりした、悪く言えば平板な余韻のない言葉です。
 
日本語で一番近いのは「ちゃんとした」ではないでしょうか。
 
有名な
 
Healthy minds in healthy bodies.
(健全な精神は健全な肉体に宿る)
 
と似た用例として
 
He is sound of mind and body.
(彼は心身ともにしごく健康だ)
 
がありますが、こちらはもっと積極的な主張であり、挑戦的な含みまでもっています。
 
sound の重点は、無傷であることで社会的価値としての健康です。
 
I want a sound horse.
(私が欲しいのは壮健な馬だ)
 
これはある映画で競走馬に高い値をつけた買い手が、その馬の脚に病気を発見して馬主に抗議した言葉です。
 
a sound horseは、a healthy looking horseなどではなく、ちゃんと医師の折り紙がついた、欠陥のない馬を指します。
 
His theory is sound.といえば、「彼の考えは世間の規準にかなって、ちゃんとしている」ことであり、社会的に通用する valid な考え方です。

PR
千田潤一先生 スピーキング上達にはカラオケ?
会話する女性
英語スピーキング 独習も良いですが 注意点
ビジネスオンライン英会話 ビズメイツ 無料体験申し込み
bitchが意外な意味に(個人的には使える気がしませんが)
聴きとりがムズい?ハリーポッターのイギリス英語
勉強する手
英検1級対策に英文和訳の勉強は必要か?
勉強する女性
英語のリーディング力が伸び悩んだら 私の解決法
Elephant in the roomとは?松下佳世さんの本より

PR